もしマーク・ザッカーバーグがウェブを発明していたら

著者: David Weinberger

日本語訳: yomoyomo


以下の文章は、David Weinberger による If Mark Zuckerberg invented the Web の日本語訳である。


マーク・ザッカーバーグ(Mark Zuckerberg)がティム・バーナーズ=リー(Tim Berners-Lee)より前に生まれ、ウェブを発明する別宇宙を想像してみる。

この別歴史は独自のエンディングを迎える:そのウェブは退屈で、小規模で、取るに足らないものになる。現実のウェブは、物理の研究所にいた謙虚な研究者がウェブを我々にただで――オープンかつフリーに――与えてくれたので、世界を変えるルネサンスを解き放った。

ウェブは、ページがどれくらいつながっているかを知っている。ソーシャルネットワーキングサイトは、何人もの人がつながっているかを知っている。両方とも明らかに極めて重要なことだ。しかし Facebook は、その成功にも関わらず、ソーシャルネットワーキングサイトの可能性にまったく応えようとしていない。ウェブがサイト間のつながりのためになしてきたように、人々のつながりの役に立つであろうソーシャルネットワーキングサイトは、その世界におけるティム・バーナーズ=リー――支配は抑圧するが、贈与は自由にすることを理解する人や集団――を待っている。


[翻訳文書 Index] [TOPページ]

初出公開: 2010年05月24日、 最終更新日: 2010年05月24日
著者: David Weinberger
日本語訳: yomoyomo (E-mail: ymgrtq at yamdas dot org)

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share 3.0 United States License.